TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 6:22

Konteks
6:22 And he 1  brought signs and great, devastating wonders on Egypt, on Pharaoh, and on his whole family 2  before our very eyes.

Ulangan 12:7

Konteks
12:7 Both you and your families 3  must feast there before the Lord your God and rejoice in all the output of your labor with which he 4  has blessed you.

Ulangan 15:20

Konteks
15:20 You and your household must eat them annually before the Lord your God in the place he 5  chooses.

Ulangan 26:11

Konteks
26:11 You will celebrate all the good things that the Lord your God has given you and your family, 6  along with the Levites and the resident foreigners among you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:22]  1 tn Heb “the Lord.” See note on the word “his” in v. 17.

[6:22]  2 tn Heb “house,” referring to the entire household.

[12:7]  3 tn Heb “and your houses,” referring to entire households. The pronouns “you” and “your” are plural in the Hebrew text.

[12:7]  4 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 12:5.

[15:20]  5 tn Heb “the Lord.” The translation uses a pronoun for stylistic reasons. See note on “he” in 15:4.

[26:11]  6 tn Or “household” (so NASB, NIV, NLT); Heb “house” (so KJV, NRSV).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA